这不是场正式的宣誓,但🁭🉃🄪有了祖父与詹姆斯舅父的见证,我已将自己与麦克唐奈家绑在一起。
我们很快就被祖父的另一阵猛烈咳嗽遣出房间,约翰舅父也遣退了詹姆斯舅🍅🅨父,却吩咐我到他房中。
“我还要教你一件事,凯尔。”他坐到一张高背椅上,双手扶膝,让我站🚠在他面前,“高地人不随意哭泣。你一生只有两种场合能够哭泣,一是哇哇坠地之时,二是父母亡殁之刻,此后的你再也不该落泪🗖🛤。记住了吗?”
“是的,舅父。”
“但你今天哭了,对吗?不过因为有人想带你去别的地方,你就哭泣、哀求。你是胆小鬼吗🎺?凯尔。”🅑
我噘起嘴,不太乐意他这样说我,“不⛤🜖是的,舅父。”
“很好,证明给我看。到我腿上来。”
那是我生平第一次挨打,我根本不🙋🈶🂴懂的恐惧,以为是什么新奇的游戏,🅟由着舅父褪下我的裤子,🎼🖙📃露出圆滚滚的肉团。不过也就只有那短暂片刻,当巴掌落在我屁股上时,我清楚知道这不是有趣的。
对小孩稚嫩📿♄🅷的皮肤而言,高地人持缰握剑、务农劳动而布满茧子的手过于坚硬、厚实,就像块宽厚木板一样,一下就完整覆盖我的屁股,成功把眼泪逼了出来。我哇地从舅父的腿上滚下来,双手捂着屁股,讶异于其刺痛以及灼烧般的🟉热度,怯怯看向他。
“回来。”
我摇头,脚蹭着地毯将自己往后推出一小段距离。屁股在编织地毯上磨蹭的感受并不好,但怎么也好过回去再挨🖡上像雷劈🞉的一下。
舅父没有起身,只是淡淡看着我的举📜🛬🟠动,“你刚才发誓了什么?”
我顿了⚥📡一下,想到自己才答应过会服从他的指示,哭得更伤心🍶🌦🁕了。
这💮场博弈是我输了。我的哭泣没能赢得舅父的仁慈或谅解,而当我终于能止住,抽抽噎噎爬回注定将迎来疼痛的位置,约翰舅父早已失去耐心。
他按住我的背给了又快🐸又重的几下,让我👃🆍🎖的屁股成了新鲜的蜜桃色,又逼着我在哭👮🌒⚍泣声中,一再重复念诵誓词,每念一句,就会换来一下沉重的打击。如果我挣脱他的手滚下地,他也只是冷冷下令,让我重新趴回去,然后等待命令被执行。
他拿捏住了📿♄🅷我,知道我势必照做。而我没有别♊的选择🖗💱🕦,除非我想跟那个听说来自瓦里奇堡的陌生人离开。
我觉得我的屁股肯定被他拍碎了,🙋🈶🂴毕竟他的手掌连核桃都能拍开,但他毫不放水,当我背完三次,才暂时停了下来。
“你还在哭。”
平直不显喜怒的语调🙙使我倍感威胁。我吓地立刻噤声,但显然太迟了。